Wereldwijd minder zee-ijs dan ooit/ Diện tích biển băng thấp hơn bao giờ hết trên thế giới.

Sinds het begin van de satellietmetingen in de jaren zeventig is het oppervlak van de oceanen dat bedekt is met drijvend zee-ijs nog nooit zo klein geweest./ Từ lúc bắt đầu có vệ tinh để đo lường hồi những năm 70, diện tích biển băng bao phủ bởi lớp băng nổi chưa bao giờ nhỏ như thế.

Dat betekent dat er waarschijnlijk in duizenden jaren nog nooit zo weinig zee-ijs is geweest./ Điều này nghĩa là có thể trong hàng nghìn năm qua diện tích này chưa bao giờ ít như vậy.

De meest recente waarnemingen, afkomstig van het Amerikaanse National Snow & Ice Data Center in Boulder, Colorado, laten zien dat de hoeveelheid ijs geslonken is tot een nieuw dieptepunt dit jaar (zie de rode lijn in de onderstaande grafiek.)/ Lời cảnh bao gần đây nhất từ Trung tâm dữ liệu băng tuyết quốc gia thuộc Đại học Colorado, Mỹ  cho thấy số lượng băng tan chảy đã đạt tới độ sâu mới trong năm nay ( nhìn vào đường màu đỏ trong đồ họa bên dưới)

In het noordpoolgebied is het dieptepunt in hoeveelheid zee-ijs het resultaat van zowel de opwarming van de aarde als van ongebruikelijke weersomstandigheden, waarschijnlijk het gevolg van diezelfde aardopwarming./ Ở vùng Bắc Cực, điểm sâu nhất của mực băng là kết quả của việc trái đất ấm lên cũng như thời tiết bất thường, có thể cũng là hậu quả của việc trái đất nóng lên.

In het zuidpoolgebied is de huidige dip in zee-ijs mogelijk alleen het gevolg van natuurlijke variatie./ Ở Nam cực, mức biển băng hiện tại có thể chỉ là do sự khác biệt tự nhiên.

Veranderlijk/ Dễ thay đổi

De hoeveelheid zee-ijs in het noordpoolgebied zou gedurende de winter op het noordelijk halfrond eigenlijk snel moeten groeien./ Diện tích biển băng ở cực bắc phía bắc bán cầu có lẽ sẽ lan nhanh trong mùa đông

Maar het noordpoolgebied is snel warmer geworden en bovendien zijn de temperaturen nog verder boven het gemiddelde geduwd door binnenkomende warme lucht./ Nhưng ở Bắc Cực nó sẽ nhanh chóng bị nóng lên và hơn nữa nhiệt độ cao hơn mức trung bình do không khí nóng tràn về.

Het is deze winter zo warm geweest dat de hoeveelheid zee-ijs tijdelijk gekrompen is, zoals te zien is aan de dalen in de blauwe lijn in de grafiek hieronder./ Mùa đông này đã rất nóng nên diện tích băng biển tạm thời co lại, như có thể thấy trên đường giảm màu xanh trong đồ thị

Het zee-ijsgebied op de Zuidpool is intussen sneller gekrompen dan gebruikelijk tijdens de zuidelijke zomer, zoals de blauwe lijn in de onderstaande grafiek weergeeft./ Diện tích biển băng ở Nam cực co lại nhanh hơn so với thời gian muà hè cực nam cùng kì 

De verwachting is dat de hoeveelheid seizoensgebonden zee-ijs rond de Zuidpool op de lange termijn zal afnemen, naarmate de opwarming van de aarde zich voortzet./ Dự đoán là diện tích biển băng theo mùa quanh Nam cực trong thời hạn dài sẽ giảm xuống khi mà trái đất tiếp tục nóng lên

Deze afname is echter nog niet in gang gezet. Integendeel: de gemiddelde hoeveelheid zee-ijs in de zuidpoolwinter is zelfs iets gegroeid sinds 1979./ Việc băng tan này vẫn chưa thật sự xác định. Mặt khác: diện tích băng biển trung bình ở mùa đông nam cực tăng lên từ 1979.

Zowel deze groei als de huidige dip kunnen het gevolg zijn van natuurlijke veranderlijkheid, zegt klimatoloog John Turner van het British Antarctic Survey in Cambridge, Verenigd Koninkrijk. ‘Het klimaat op de Zuidpool is extreem veranderlijk’, zegt hij

Với sự tăng lên cũng như giảm xuống có thể là do sự thay đôi của thiên nhiên, theo lời nhà khí tượng học John Turner từ Ủy ban điều tra British Antarctic ở Cambridge, Anh cho biết. ” Khí hậu ở Nam cực là cực kì dễ thay đổi”

(https://newscientist.nl/nieuws/wereldwijd-minder-zee-ijs-dan-ooit/)